Text de arhivă din revista Clepsydra: Pr. Cornel Paiu, prezentarea volumului „Cartea poemelor mele nescrise” la lansarea de la Roman, ianuarie 2016Cornel Paiu Discurs la relansarea romaşcană a volumului „Cartea poemelor mele nescrise” de Varujan Vosganian Pe una din clapetele cărţii „Cartea poemelor mele nescrise”, pe care, corect este să spunem că o re-re-re- .lansăm şi noi astăzi (cartea a fost lansată, din ce ştim, la Bucureşti Focşani, în jurul căruia, după cum aţi auzit, rostit de scriitorul Gheorghe Andrei Neagu, antevorbitorul nostru, se-nvârt toţi, dar, după cum vedeţi, ajung apoi la Roman…), aflăm despre autorul ei, aproape cam tot ce ne interesează, în circumscripţia arondată şi adnotată unui „eveniment cultural de excepţie”, cum anunţă afişul-invitaţie al acestui eveniment, nimeni altul decât Varujan Vosganian. (more…) |
Bibliotecile austriece din străinătate: „Când lumea era întreagă” este o expresie a suprarealismului românesc iar „Legătura de leuștean” poate explica realitățile rtranzițieiVarujan Vosganian, der rumänische Autor mit armenischen Wurzeln, ist mit der fulminanten Armeniensaga »Buch des Flüstern« international bekannt geworden. Jetzt liegt im Zsolnay-Verlag im »bedachtsamen und prägnanten Deutsch« der Übersetzung von Ernest Wichner der Erzählband »Als die Welt ganz war« vor. https://www.oesterreich-bibliotheken.at/oesterreich-bibliotheken/kaffeehaus-feuilleton/detail/article/ro-varujan-vosganian-als-die-welt-ganz-war/ |
Daniel Cristea-Enache include în culegerea sa de cronici pe cea privind Statuia ComandoruluiDaniel Cristea – Enache, România Literară : Tinerețe de prozator
Scrise între 1986 și 1988 și publicate în volum după Revoluție, nuvelele din Statuia comandoruluide Varujan Vosganian i-au adus autorului, în 1994, Premiul Asociației Scriitorilor din București. Reunite acum într-o a doua ediție, ele fac, din nou, obiectul unui pariu al scriitorului cu durabilitatea prozei sale de tinerețe: la treizeci de ani de când a fost pusă pe hârtie și la aproape douăzeci și cinci de când a fost editată. În cuvântul său introductiv, Vosganian o încadrează în categoria literaturii „de sertar” și evocă spusele lectorului său de la Editura Cartea Românească, Mircea Ciobanu, care l-a avertizat că oricât ar tăia din povestiri, „ceea ce rămâne nu poate fi publicat”. Tot autorul găsește numitorul comun al celor patru nuvele, referindu-se la personajele lor: „spațiul concentraționar în care trăiesc”. (more…) |
Scriitorul Nicolae Prelipceanu, laureat al Premiului Național pentru poezie „Mihai Eminescu” despre volumul „Ei spun că mă cheamă Varujan”: Groaznic de frumos!Iată și mesajul lui Nicolae Prelipceanu: „ Draga Varujan,
citind cartea ta de poeme, absolut admirabila, am dat de unul care m-a incantat peste masura: „Povestea cercului”, care m-a trimis cu mintea la un poem al meu din anii 60, nici nu mai stiu cum se intitula, dar era despre doi tineri fara brate precum venus din Milo. Nu numai asta m-a atins, ci si modul mult mai subtil cum ajungi tu la finalul „pe urmele mele cresc statui fara brate”. Aferim! Nae
A, mi-am amintit: „Romanta Venus”, dar era intr-un volum care nu se mai sustine acum.
|
Tribuna învățământului: Statuia comandorului: Un elogiu adus rebelilor fără șansăUn elogiu adus rebelilor fără șansă. Varujan Vosganian – Statuia comandorului Reeditându-și volumul „Statuia comandorului“ după 24 de ani (ediția I, Editura Ararat, București, 1994; ediția a II-a, Editura Polirom, Iași, 2018, 270 p.) fără nicio modificare, Varujan Vosganian dă de înțeles cititorilor săi că au în față forma definitivă și, implicit, că orice adăugire ori amputare ar fi fost superfluă. Cele patru nuvele au fost scrise între 1986-1988 și o vreme au rămas în manuscris din cauza spectrului cenzurii, conform mărturiei autorului: (more…) |
Adrian G. Romila and România Literară Cultural Magazine: The Statue of Commander: „A remarkable cluster of human types”Lumea uitată a comandorului Proza lui Varujan Vosganian e traversată de o lungă discuție cu istoria, uneori ca simplă reflexie a unui anume decor, alteori ca glosă etică. Desigur, Cartea șoaptelor (2009) era vârful acestui tip de proiecție narativă: romanul tragediei unui popor de-a lungul mai multor secole, o tragedie care trăgea după sine, inevitabil, alte și alte drame colaterale. Ar urma (într-o ordine a invarianților, nu a cronologiei) Copiii războiului (2016), roman al devenirii unui personaj individual, exponent perfect al timpurilor sale, la fel de ambiguu moral precum epoca prin care a trecut România în toată ultima jumătate de secol XX. În sfârșit, Jocul celor o sută de frunze… (2013), volum cu 6 povestiri, lăsa mai jos garda confuntării cu istoria în favoarea unor teme existențiale perene, tratate cumva atemporal. Avem mai peste tot, în proza lui Vosganian, o frază încărcată poetic, o dizpoziție lirică voit antiminimalistă, care expune pe cât de ”frumos”, pe-atât de melancolic destine frânte de războaie și dictaturi (holocaustul armenesc, nebunia nazistă, teroarea comunistă, supliciul exilulului, nefericirile marginalizării). E inerția probabilă a poetului de odinioară, definitiv convertit la proză. (more…) |
Prof. Arșaluis Gurău and Araratonline.ro – The Children of War, an authentic masterpiece
Un război nu se încheie niciodată prin încetarea ostilităților dintre părțile beligerante; el continuă într-o formă sau alta prin consecințe și repecusiuni. Nici învingătorii nu se bucură de un triumf absolut, căci și-au avut și ei pierderile lor, prețul înverșunării de a câștiga, după cum spune poetul: „Victoria-i totuși tristă, deși e câștigată” (Arghezi, 1907 – Peizaje). Războiul, din această cea mai recentă apariție editorială a scriitorului Varujan Vosganian, nu s-a terminat nici el o dată cu ultimul glonț; a continuat mult după aceea, căci acțiunea romanului se întâmplă – în timp real – după șase- șapte decenii, dar – prin amintirile – prilejuite de fluxul liber al memoriei ori prin asociația de idei ale protagonistului – chiar în anii 40 – 45 ai celei de-a doua conflagrații mondiale. (more…) |
Revista Hyperion găzduiește un comentariu despre „Statuia comandorului”, semnat de Gellu Dorian.Pînă în 1989 de Varujan Vosganian ştiau doar cîţiva scriitori bucureşteni şi în special Mircea Ciobanu, redactor la Editura Cartea Românească, şi în timpul lui Marin Preda, dar şi în cel al lui George Bălăiţă. Din cele spuse de el părea a fi un june ce gravita în jurul editurii Uniunii Scriitorilor din România, de bine ce Mircea Ciobanu avea să scrie despre primele lui proze care alcătuiesc cartea pe care o voi prezenta aici: „… proze din ce în ce mai batjocoritoare cu prostia omenească, scrise parcă într-adins pentru a nu fi publicate – astfel de pagini îmi treceau tot mai numeroase prin faţa ochilor. Cineva se împotrivea evidenţelor, cineva stăruia să creadă că nu zadarnic se aşază la masa de scris, deşi perspectivele cununiei cu litera de tipar piereau într-un unghi tot mai strîmt şi mai neguros. Varujan Vosganian avea toate datele unui artist care îşi face religie din refuzul faptului împlinit”. (more…) |
Mircea M. Pop și Vatra Veche (9/2016) : „Jocul celor o sută de frunze: un perfect scenariu pentru un film de succes”https://issuu.com/emanuelpope/docs/vatra_veche_9__2016_bt |
Ioan Holban în România literară (nr.48/nov. 2018):„Pe raftul cu cărţi refuzate din camera obscură a literaturii noastre de azi, trebuie aşezată, între primele, Statuia comandorului a lui Varujan Vosganian”
Convoiul celor fără scăpare
Literatura română de după 1948 seamănă, într-o oarecare măsură, cu opera lui Procopius din Caesareea (de unde se vede că regimurile totalitare, oricînd s-au manifestat în istorie, generează acelaşi tip de discurs literar). Istoria secretă e taina, faţa ascunsă, conştiinţa care mărturiseşte pentru posteritate, în vreme ce Războaiele şi Despre zidiri sînt scrise de supusul împăratului Iustinian. Păstrînd datele acestei comparaţii, cîţi dintre scriitorii români de după instalarea totalitarismului comunist vor fi avut în sertare o astfel de “istorie secretă”? (more…) |
Leave a Reply